百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

Guang Embroidery showcases the beauty of integrating Eastern and Western cultures
Guang Embroidery showcases the beauty of integrating Eastern and Western cultures
Guang Embroidery exhibition: stage set up

 

An exhibition titled “East Meets West – Past and Present of Shunde’s Guang Embroidery” was held at City University of Hong Kong (CityU) from 12 to 17 September. The aim of the exhibition was to introduce the inheritance and development of Guang Embroidery and showcase its diverse cultural connotations.
 

Professor Jennifer Lin Fen, CityU’s Associate Vice-President (Global Strategy), extended her gratitude to the Tin Ka Ping Foundation, Fude Handicraft Limited and Guangxiuzhuang for their support in co-organising the exhibition at the opening ceremony on 13 September. “Launched by CityU’s Cultural Exchange Oasis (CXO) since 2021, the Intangible Cultural Heritage Artist-in-residence Project demonstrates the University’s commitment to intangible cultural heritage preservation,” she said.


Professor Lin said that the exhibition offered a valuable opportunity for the public to have a personal experience viewing and learning about the artworks of Guang Embroidery. She hoped that it would enable more people to learn more about the cultural traditions of Guang Embroidery and the lifestyle in the Guangzhou prefecture in the old days.

Guang Embroidery Exhibition: Prof. Lin Fen

Professor Jennifer Lin Fen in speech.

In his remarks at the ceremony, Mr Zheng Naiqian, Artist-in-Residence of the Intangible Cultural Heritage Project and Vice-Chairman of the Embroidery Committee of the China Arts and Crafts Association, described the “Manila Shawl” as a representative work of Guang Embroidery exported overseas, becoming a vehicle for the meeting of cultures from East and West over the past 200 years.

 

Guang Embroidery blends Lingnan’s unique customs and history with its outstanding artistic style, characterised by vibrant colours and rich composition, featuring mainly flowers, birds, fish and insects.
 

Guang Embroidery exhibition: Mr. Zheng Naiqian

Mr. Zheng (middle) introduces the artworks showcased at the exhibition to the distinguished guests.

 

The opening ceremony's officiating guests included Professor Li Wenjung, CityU’s Vice-President (Talent and International Strategy); Professor Lin; Mr Zheng; Professor Ricardo Mak King-sang, Chairperson of the Intangible Cultural Heritage Advisory Committee; Mr Tai Hay-lap, Vice-Chairman of the Tin Ka Ping Foundation; Professor Ching May-bo, Head of the Department of Chinese and History, and Chairman of the Intangible Cultural Heritage Artist-in-Residence Executive Committee; and Ms Candy Chouk, Director of the CXO.
 

Officiating guests for exhibition "East Meets West – Past and Present of Shunde’s Guang Embroidery"

Officiating guests at the opening ceremony.

 

The exhibition was one of the major events in the special programme “Guang Embroidery – A 1,000-year-old National Treasure Flourishes on Fingertips”, presented by the CXO. Other events included lectures, workshops and study tours. For more details, please click here.
 

Guang Embroidery exhibition: the Manila Shawl

The Manila Shawl and long dresses

Guang Embroidery exhibition: small pieces of exhibits

Embroidered bag “Childhood Fun”

Author: Tiffany Kwan (Communication and Institutional Research Office)
 

 

香港六合彩开奖历史记录| 百家乐注册平台排名| 金宝博百家乐官网现金| 百家乐官网庄闲必胜规| 百家乐庄闲和游戏机| 永春县| 百家乐实战案例| 鸿博娱乐场| 百家乐庄比闲多多少| 波音百家乐| 真钱百家乐大转轮| 德州扑克游戏大厅| 新世纪百家乐现金网| 广水市| 将军百家乐的玩法技巧和规则| 网上百家乐官网有人赢过吗| V博百家乐的玩法技巧和规则| 988百家乐官网娱乐| 职业百家乐官网的玩法技巧和规则| bet365 体育在线uo| 百家乐娱乐分析软件v4.0| 百家乐官网游戏作弊| 博彩现金网| 百家乐网站赌钱吗| 沙龙百家乐官网娱乐平台| 大东方娱乐城| 新梦想百家乐的玩法技巧和规则| 百盛百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐怎么稳赢| 百家乐官网五湖四海娱乐平台 | 百家乐官网技巧看路| 蜀都棋牌游戏| 百家乐园36bol在线| 百家乐官网娱乐平台网77scs| 真人在线百家乐| 澳门百家乐游戏说明书| 同花顺百家乐官网的玩法技巧和规则 | 改则县| 德州扑克 单机| 澳门百家乐经| 澳门百家乐玩法|