百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

Scholars’ dialogue discusses universal values in Chinese literature

Allen Zhuang

 

At the invitation of City University of Hong Kong (CityU), renowned essayist and literary critic Professor Liu Zaifu gave a Distinguished Scholar Lecture on 22 April. With Professor Cheng Pei-kai, Director of CityU’s Chinese Civilisation Centre, as his interlocutor, he shared some insights about how universal values are represented in Chinese literature.

In his introduction of the speaker, Professor Cheng highlighted Professor Liu’s rare status as former Director of the Institute of Chinese Literature under the Chinese Academy of Social Sciences, heading mainland China’s top academic body of research in literature, who then spent 20 years living abroad devoting himself to research and writing, which has resulted in a great number of publications. So he would be the best person to discuss “universal values in Chinese literature”, said Professor Cheng in emphasis.

In his arresting talk on the topic, Professor Liu not only highlighted the artistic features of Chinese literature, but also stressed its socio-political relevance as well.

He began by confirming that “universal values” do exist, and went on to point out that the best Chinese literature has well represent such values. One good instance is the classic A Dream of Red Mansions by Tsao Hsueh-Chin, he said, which well transcends both temporal and geographical barriers and has touched countless hearts. The Nobel Prize in Literature for 2000 was likewise awarded to the Chinese writer Gao Xingjian “for an ?uvre of universal validity, bitter insights and linguistic ingenuity”, he emphasised.

Yet, Professor Liu warned of the falsehood of some so-called “universally true” values, such as those about supremacy of Deutsch racial culture touted by Hitler in Nazi Germany or those about classes and class struggle once so dominant in mainland China. They represented only limited truths, far away from the “Great Harmony” as upheld in Confucianism.

Genuine good literature, he stressed, must go beyond worldly concerns to appeal to the heart and soul, imagination, and aesthetic experience. In this connection, Professor Liu maintains that the great Chinese classics of the pre-Qin period (770 - 221 BC) well stand on par with such world-class cultural treasures as philosophy of the West and Great Vehicle (Mahayana) Buddhism of India, as they all represent universal values.

The Chinese sage Laozi, for example, displayed a grasp of universal values when he said “There is no glory in victory” in his classic Tao Te Ching. This conveys a much nobler idea than that expressed by the Arc de Triomphe in the West, said Professor Liu.

Professor Cheng supplied some very enlightening points in his part of the dialogue. He pointed out that “universal values” would allow various interpretations, just as “a gentleman gets along with others, but not necessarily agrees

with them”, as appreciated by Confucius. And this got a quick response from Professor Liu, who pointed out that the ultimate “interpretation” would come from man’s heart and soul, which is common to all mankind.

The lecture was warmly received, with the audience posing quite a number of questions in the Q & A session. Both Professor Liu and Professor Cheng gave answers and explanations, which lasted well after the allocated time for the lecture.

YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
威尼斯人娱乐平台反水| 恒利百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐官网试玩| 百家乐怎样下注| 百家乐官网看盘技巧| 百家乐路子分| 百家乐官网楼梯缆| 太阳城管理网| 百家乐官网麻将筹码币| 百家乐官网怎么样玩| 百家乐娱乐城信息| 百家乐官网是骗人的么| 百家乐实战玩法| 百家乐官网数据程序| 百家乐官网赌场怎么玩| 百家乐德州| 茅台百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐娱乐平台会员注册| 搏天堂| 福布斯百家乐的玩法技巧和规则| 小孟百家乐官网的玩法技巧和规则| 爱拼百家乐的玩法技巧和规则| 漳平市| 澳门百家乐心| 南宁百家乐官网的玩法技巧和规则 | bet365在线体育| 百家乐扑克投注赢钱法| 澳门百家乐官网怎玩| 百家乐群sun811.com| 大玩家娱乐城| 网上百家乐游戏下载| 百家乐官网网站赌钱吗| 皇冠足球比分网| 怎样看百家乐牌| 真人百家乐官网在线玩| 百家乐园云鼎娱乐平台| 百家乐官网知识技巧玩法| 漾濞| bet365备用bd| 幸运水果机游戏下载| 在线百家乐游戏软件|