百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

Scholars’ dialogue discusses universal values in Chinese literature

Allen Zhuang

 

At the invitation of City University of Hong Kong (CityU), renowned essayist and literary critic Professor Liu Zaifu gave a Distinguished Scholar Lecture on 22 April. With Professor Cheng Pei-kai, Director of CityU’s Chinese Civilisation Centre, as his interlocutor, he shared some insights about how universal values are represented in Chinese literature.

In his introduction of the speaker, Professor Cheng highlighted Professor Liu’s rare status as former Director of the Institute of Chinese Literature under the Chinese Academy of Social Sciences, heading mainland China’s top academic body of research in literature, who then spent 20 years living abroad devoting himself to research and writing, which has resulted in a great number of publications. So he would be the best person to discuss “universal values in Chinese literature”, said Professor Cheng in emphasis.

In his arresting talk on the topic, Professor Liu not only highlighted the artistic features of Chinese literature, but also stressed its socio-political relevance as well.

He began by confirming that “universal values” do exist, and went on to point out that the best Chinese literature has well represent such values. One good instance is the classic A Dream of Red Mansions by Tsao Hsueh-Chin, he said, which well transcends both temporal and geographical barriers and has touched countless hearts. The Nobel Prize in Literature for 2000 was likewise awarded to the Chinese writer Gao Xingjian “for an ?uvre of universal validity, bitter insights and linguistic ingenuity”, he emphasised.

Yet, Professor Liu warned of the falsehood of some so-called “universally true” values, such as those about supremacy of Deutsch racial culture touted by Hitler in Nazi Germany or those about classes and class struggle once so dominant in mainland China. They represented only limited truths, far away from the “Great Harmony” as upheld in Confucianism.

Genuine good literature, he stressed, must go beyond worldly concerns to appeal to the heart and soul, imagination, and aesthetic experience. In this connection, Professor Liu maintains that the great Chinese classics of the pre-Qin period (770 - 221 BC) well stand on par with such world-class cultural treasures as philosophy of the West and Great Vehicle (Mahayana) Buddhism of India, as they all represent universal values.

The Chinese sage Laozi, for example, displayed a grasp of universal values when he said “There is no glory in victory” in his classic Tao Te Ching. This conveys a much nobler idea than that expressed by the Arc de Triomphe in the West, said Professor Liu.

Professor Cheng supplied some very enlightening points in his part of the dialogue. He pointed out that “universal values” would allow various interpretations, just as “a gentleman gets along with others, but not necessarily agrees

with them”, as appreciated by Confucius. And this got a quick response from Professor Liu, who pointed out that the ultimate “interpretation” would come from man’s heart and soul, which is common to all mankind.

The lecture was warmly received, with the audience posing quite a number of questions in the Q & A session. Both Professor Liu and Professor Cheng gave answers and explanations, which lasted well after the allocated time for the lecture.

YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
CEO百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网什么叫缆| 菲律宾云顶国际| 百家乐官网游戏机博彩正网| 龙腾国际娱乐| 东营区百家乐官网艺术团| 老虎机的规律| 圣安娜百家乐官网包杀合作| 百家乐博百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网洗码全讯网| 百家乐和的打法| 皇冠百家乐官网赢钱皇冠| 大发888官wang| 百家乐官网庄闲和的概率| 百家乐机器图片| 广州百家乐官网酒店用品制造有限公司| 百家乐娱乐网网77scs| 新澳博百家乐官网娱乐城| 二八杠单机游戏| 皇冠百家乐官网的玩法技巧和规则 | 网络百家乐游戏机怎么破解| 百家乐官网全讯网娱乐城| 大发888代理| 百家乐视频聊天游戏| 大发888现金存款| 游戏百家乐押发| ea百家乐系统| 百家乐官网玩法规| 百家乐官网类游戏平台| 申博太阳城官方网站| 百家乐官网庄牌闲牌| 百家乐官网游戏程序下载| 大发888送体验金| 百家乐庄家怎样赚钱| 网上百家乐投注法| 百家乐官网对子计算方法| 博9网娱乐| 富易堂百家乐娱乐城| 百家乐官网园sun811.com| bet365娱乐城| 红宝石百家乐娱乐城|