百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

2008 LIVAC Pan-Chinese New Word RostersFinances, environment and racy photos dominate Chinese media’s evolving lexicon

 

2008 LIVAC Pan-Chinese New Word Rosters

Finances, environment and racy photos dominate Chinese media’s evolving lexicon

 

Major issues in China and around the world have topped the 2008 LIVAC PAN-CHINESE NEW WORD ROSTERS released today.

 

The list was compiled by the Language Information Sciences Research Centre (LISRC) of City University of Hong Kong based upon systematic surveys and rigorous analysis of the Chinese news media in Beijing, Shanghai, Hong Kong and Taipei. Among the thousands of new printed Chinese words, the following were the most prolific:

 

1.         金融海嘯 Financial Tsunami –the global financial crisis originated in the US broke in the latter part of 2008 affecting almost everyone in the world. The subsequent recession and other implications are still unfolding.

2.         五一二 China 512 Earthquake – The magnitude 8.0 earthquake struck Sichuan on 12 May 2008.

3.         聖火燈(火種燈) Holy Olympic Torch – Lantern housing the source flame for the 2008 Beijing Olympic Torch Relay, whose sacred status has been often commented on by the Western press.

4.         限塑(限塑令) Ban on Plastic Bags – The Chinese Government banned the free distribution of plastic bags by retailers from 1 June 2008, to save energy and prevent pollution.

5.         艷照門 Racy Photogate – Referring to local pop and film stars and their sexual escapades, as seen in photographs illegally distributed over the internet in early 2008.

 

“These new words in the major Chinese communities reflect the most significant global and local events of collective concern last year, including the global financial tsunami, environment, Sichuan earthquake, as well as the sanctity of the first Chinese Olympics and the racy private lives of public figures. They are all memorable, whether in a positive or negative sense,” said Professor Benjamin T’sou Ka-yin, Director of LISRC.

 

The full New Word rosters for individual communities can also be found at http://www.livac.org/newword/

 

Media enquiries can be directed to:

Prof. Benjamin Tsou, LISRC, City University of Hong Kong (27889288 / 94250837)

Dr. Olivia Kwong, LISRC, City University of Hong Kong (27889771 / 94250814)

Karen Cheng, Communications & Public Relations Office, City University of Hong Kong (3442 6805 / 9201 8895)

YOU MAY BE INTERESTED

Back to top
百家乐官网必胜绝| 大发888备用a99.com| 百家乐开户就送现金| 网上百家乐真钱游戏| 百家乐官网高手论坮| 大世界百家乐官网娱乐| 24山水口吉凶图| 大发888游戏官网| 百家乐官网赌场老千| 帝豪百家乐利来| 东方太阳城招聘| 网络赌场| 百家乐官网那个平好| 大发888怎么注册账号| 百家乐官网斗地主在哪玩| 百家乐之三姐妹赌博机| 乐透世界| 太阳城代理最新网址| 大发888客户端官方下载| 百家乐官网平台凯发| 虚拟百家乐游戏下载| 优博线上娱乐| 打百家乐官网最好办法| 百家乐外套| 澳门百家乐官网门路| 大家旺百家乐娱乐城| 甘德县| 百家乐赢钱海立方| 莫斯科百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐平注法到656| 玩百家乐官网是否有技巧| 真人百家乐开户优惠| 百家乐官网压钱技巧| 淘金百家乐官网的玩法技巧和规则| 二八杠怎么赢钱| 线上百家乐官网| 杨氏百家乐必胜公式| 百家乐官网如何取胜| 百家乐是怎么赌法| 百家乐官网娱乐城备用网址| 百家乐玩法官网|