百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

Advancement of science and Chinese traditional culture

Wang Feng

 

 

 

 

 

“Is there anything we can take pride in and inherit from the Chinese traditional culture?”

 

 

 

Professor Zhu Qingshi, President of the University of Science and Technology of China (USTC), began his talk titled “Dialogue between Technology and Culture in Everyday life” with this inspiring question on 19 November at a lecture organized by the Chinese Civilisation Centre to celebrate CityU’s 20th anniversary.

 

 

 

In his lecture, Professor Zhu shared his insights on the essence of science in Chinese traditional culture. He pointed out that human beings cognize the world in two ways: reductionism and holism. Reductionism, which was exemplified by the philosophy and science that evolved in ancient Greece, focuses on explaning nature and life from a micro-perspective. On the other hand, holism, which was represented by the philosophical thoughts of Laozi and Confucius of ancient China, emphasizes the adoption of a holistic and interactive approach to observe the world.

 

 

 

In the recent 500 to 600 years, reductionism has contributed to many significant scientific achievements. However, with the advancement of science, Professor Zhu said, "scientists began to realize the limitations of reductionism." The complexities and uncertainties of nature have rendered it difficult for scientific models to accurately present and explain all phenomena. For example, he said, scientists admit that weather forecasting is not accurate or reliable in the long run because it is difficult to capture the volatility of many initial phenomenona. He illustrated his point with the example of how a butterfly flapping its wings beside the Amazon River could lead to a storm in New York.

 

 

 

He said it was time to ponder these questions by taking a holistic approach. Over the past thousands of years, Chinese civilization has accumulated significant contributions to holism. Professor Zhu used examples from Chinese civilization, such as Weiqi, I Ching and traditional Chinese medicines, to explain the adoption of a holistic approach in appreciating the world and solving problems.

 

 

 

He cited research from USTC to show that different spheres of the human brain are in action when playing Weiqi and chess. The research found that the intelligence sphere of the brain is not particularly active when people play Weiqi, but there is a rearrangement of the other 37 spheres. The research results were published in the US journal Nature.

 

 

 

Professor Zhu suggested the use of modern advanced tools to study and attest to the adoption of a holistic approach in Chinese culture. Chinese culture focuses on achieving the optimum result by an integrated system, he pointed out, which is essentially the approach adopted by Weiqi, I Ching and traditional Chinese medicines, and which is increasingly important in modern science.

 

 

 

Professor Zhu majored in physical chemistry and graduated from USTC in 1968. He taught and conducted research in leading institutions in the US and France before becoming the President of USTC in 1998. He was elected as a member of the Chinese Academy of Sciences in 1991.


你可能感興趣

聯絡資料

傳訊及數據研究處

Back to top
百家乐官网色子玩法| 百家乐官网双龙出海| 巴特百家乐的玩法技巧和规则 | 网上现金百家乐| A8百家乐娱乐城| 皇冠网| 百家乐玩法注意事项| 百家乐官网天天赢钱| 百家乐模拟游戏下载| 百家乐官网算牌皇冠网| 诺贝尔百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网赌博论坛| 大发888真人娱乐场游戏平台| 百家乐官网五星宏辉怎么玩| 大发888国际体育| 百家乐官网什么方法容易赢| 真人百家乐官网打法| 百家乐百胜注码法| 桂阳县| 大发888娱乐城shouye| 英皇百家乐官网的玩法技巧和规则 | 介绍百家乐赌博技巧| 柳州市| 三星百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐代理在线游戏可信吗网上哪家平台信誉好安全 | 金矿百家乐的玩法技巧和规则| 保险百家乐官网怎么玩| 大发888娱乐场手机| 大世界百家乐娱乐城| 七胜百家乐赌场娱乐网规则| 百家乐官网赌博规| 明升m88娱乐城| 百家乐单机游戏免费下| 游艇会百家乐官网的玩法技巧和规则 | 蓝盾百家乐具体玩法| 豪博百家乐娱乐城| 唐人街百家乐官网的玩法技巧和规则| 真龙国际娱乐| 百家乐大光明影院| 百家乐街机游戏下载| 索雷尔百家乐官网的玩法技巧和规则|