百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

Fusion of Chinese and Western Musical Instruments in Cantonese Music

In the Joseph LEE Hall, the members of the Windpipe Chinese Music Ensemble (the Ensemble) and invited performing artists tuned their instruments as they prepared for the upcoming "A Showcase of Everlasting Cantonese Music" concert.
 

An audience of over 300 entered the venue slowly with excitement. The programme was kicked off with a welcome speech by Prof. Raymond CHAN, Acting Vice-President (Student Affairs) of City University of Hong Kong (CityU). On behalf of CityU, he thanked the Ensemble for bringing the works curated by Ms. TUNG Tsz-ching to the CityU campus. The pieces are based on Hong Kong's first Cantonese music publication, The Essentials of Strings and Vocal Music (1916), compiled by YAU Hok-chou (1880-1941). This was used as the blueprint. Then it was arranged for an early-performing format, and expertise was gathered in the field for rehearsing to emulate the achievements and early appearance of traditional Cantonese music in terms of performance combination, repertoire and style. 
 

 

Photo1

Representing the Ensemble, Prof. Christopher PAK (left) receives a souvenir from Prof. Raymond CHAN (right).

Photo2

Members of the Ensemble play traditional Chinese instruments.

 

After Prof. Christopher PAK, Director of the Music Department of the Hong Kong Academy for Performing Arts, introduced the curating concept, background and arrangement of the concert, the orchestra played the melodious "Phoenix Terrace", followed by "Dragon’s Roar on the Autumn River” with the gaohu, qinhu, yangqin, and qinqin, all unique traditional Chinese instruments, which reproduced the charm of the reissued record in the 1920s, with a mellow and beautiful tone.

In the middle of the program, the invited performing artists, TO Wing, George CHIU and Rico KAN, went on the stage to share with the audience how to interpret Cantonese music with Western instruments. CHIU and KAN demonstrated the characteristics of the "si-la guitar" (Hawaiian steel guitar) and "sik-si" (saxophone) and demonstrated various performance skills.

 

Photo3

Rico KAN demonstrates the saxophone to interpret Cantonese music.

Photo4

The three guest artists: Rico KAN (left), George CHIU (middle) and TO Wing (right).

Led by the senior artists, the "combination" of Chinese and Western instruments brought the show to a climax. The encounter and collision of Chinese and Western musical instruments created a series of melodies both familiar and refreshing. The sound of Chinese music and the briskness of Western music was stunning. The concert hall slowly filled up with ebullience, and everyone could not help applauding.

 

The essence of the fusion of Chinese and Western musical instruments is the merging, exchange and creativity across Chinese and Western music and culture. The Ensemble presented traditional melodies, once popular in Guangdong and timelessly passed down from generation to generation, and were very willing to learn from others with an open mind, combining ancient and modern music and Chinese and Western cultures to create different forms of music. The concert revealed these differences and contrasts to the audience, encouraging them to think about the innovative integration of music.

 

 

 

Photo5

A symphony of Chinese and Western musical instruments.

1

The audience gave applause to the wonderful performance .

 

网络百家乐官网网站| 重庆市| 百家乐解密软件| 王牌百家乐官网的玩法技巧和规则 | 澳门百家乐官网真人娱乐场 | 大发888娱乐城m88| 棋牌百家乐官网程序破解| 蓝盾百家乐代理| 真人百家乐官网输钱惨了| 网络百家乐游戏机怎么破解| 大发888官方网站指定开| 赌场百家乐官网实战| 大发888下载网站| 木棉百家乐官网的玩法技巧和规则 | 六合彩开码结果| 属兔做生意门面房朝向| 新锦江百家乐赌场娱乐网规则| 新2百家乐官网娱乐城| 威尼斯人娱乐城网络百家乐| 百家乐官网游戏图片| 威尼斯人娱乐城现金开户| 正品百家乐官网的玩法技巧和规则| 威尼斯人娱乐城网上百家乐 | 百家乐玩揽法大全| 百家乐官网的奥秘| 六合彩网页| 伟博百家乐官网娱乐城| 昌吉市| 大发888娱乐鸿博娱乐| 太阳城百家乐分析解码| 百家乐官网打鱼秘籍| 大赢家博彩网| 永利百家乐娱乐平台| 游戏百家乐官网押金| 雅安市| 全讯网hg055.com| 百家乐精神| 加州百家乐官网的玩法技巧和规则 | 龙里县| 通化大嘴棋牌游戏| 百家乐平玩法可以吗|