百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

RCL and CASS advance humanistic and linguistic studies

Shirley Lam

 

CityU’s Language Information Sciences Research Centre (RCL) and the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) are joining hands to apply advanced information technology to produce a new Language Atlas of China that displays and explains the complex distribution of languages and dialects in China and of the Chinese dialects outside China.

 

The first edition of the Language Atlas of China received a Class 1 award in the national review on social science research in China in 1996. It was jointly produced by CASS, the Australian Academy of Humanities and CityU some 15 years ago.

“The Chinese population has grown tremendously in the last 15 years and its linguistic demographs has undergone significant changes,” said Professor Benjamin T’sou, RCL Director.

 

Under an agreement signed by CityU and CASS on 20 June, RCL and CASS’s Institute of Linguistics and Institute of Ethnology and Anthropology will cooperate from 2004 to 2007 to produce a digital database and a new edition of the Language Atlas of China. In addition to updating information, the project also involves analytical studies. “We will look at how the speakers of different languages are distributed, why they are distributed the way they are, and the implications for culture and society and the formation of the Chinese nation, as China is the most multicultural and plurilingual nation in the world,” Professor T’sou said .

 

The new printed version of the atlas will include 70 maps, doubling the size of the first edition. “Due to massive immigration, the past years witnessed a significant change in the number of Chinese communities outside China and the dialects they speak,” Professor T’sou said . The new atlas will include maps on the distribution of more than 150 Chinese speech communities outside China, as well as maps on endangered languages and dialects in China.

 

In addition to contributing to the initial planning and the editorial policy, RCL’s most significant contribution, Professor T’sou said, “will be in the digitization of the atlas which will facilitate frequent and easy updating of information.”

 

Established in 1994, the RCL focuses on making use of advancement in IT to contribute to studies in the humanities and social sciences. By integrating computational linguistics and advanced technology, for example, RCL developed a unique synchronous Chinese database, LIVAC (Linguistic Variation in Chinese Speech Communities), which regularly and simultaneously examines materials from representative Chinese newspapers and electronic media of Beijing, Hong Kong, Macau, Shanghai, Singapore and Taiwan, and offers an innovative approach to a variety of comparative studies on social and cultural changes, and useful applications in IT. “Now we hope to further advance language studies in a broader context with the application of IT to the making of the atlas,” Professor T’sou said .

 

In addition to the printed format, Professor T’sou plans to explore the possibility of developing a web-based atlas in the future.


YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
奔驰娱乐城开户| 大发888真钱娱乐| 唐人街百家乐官网的玩法技巧和规则 | 娱乐城豪享博主推| 威尼斯人娱乐城游戏平台| 百家乐官网现金网开户平台 | 百家乐官网技巧运气| 线上百家乐信誉| 百家乐官网跟路技巧| 永利博百家乐游戏| 寿阳县| 狮威百家乐的玩法技巧和规则| 红树林百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网的战术| 棋牌室标语| 网上百家乐娱乐场开户注册 | 百家乐玩法官网| 百家乐官网网上漏洞| 尊龙国际网站| 运城百家乐蓝盾| 风水24山| 网络百家乐官网可信吗| 太阳城娱乐官方网站| 百家乐关键词| 百家乐官网棋牌游戏正式版| 大发888投注技巧| 百家乐折桌子| 银泰国际娱乐城| 大发888客服| 百家乐能破解| 风水24个向的意思| 百家乐官网走势图备用网站| 菲律宾新利国际| 太阳城菲律宾官网| 百家乐平台哪个比较安全| 百家乐官网棋牌外挂| 宁安市| 申博娱乐城官网| 百家乐种类| 百家乐任你博娱乐场开户注册| 百家乐庄闲最佳打法|