百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

RCL and CASS advance humanistic and linguistic studies

Shirley Lam

 

CityU’s Language Information Sciences Research Centre (RCL) and the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) are joining hands to apply advanced information technology to produce a new Language Atlas of China that displays and explains the complex distribution of languages and dialects in China and of the Chinese dialects outside China.

 

The first edition of the Language Atlas of China received a Class 1 award in the national review on social science research in China in 1996. It was jointly produced by CASS, the Australian Academy of Humanities and CityU some 15 years ago.

“The Chinese population has grown tremendously in the last 15 years and its linguistic demographs has undergone significant changes,” said Professor Benjamin T’sou, RCL Director.

 

Under an agreement signed by CityU and CASS on 20 June, RCL and CASS’s Institute of Linguistics and Institute of Ethnology and Anthropology will cooperate from 2004 to 2007 to produce a digital database and a new edition of the Language Atlas of China. In addition to updating information, the project also involves analytical studies. “We will look at how the speakers of different languages are distributed, why they are distributed the way they are, and the implications for culture and society and the formation of the Chinese nation, as China is the most multicultural and plurilingual nation in the world,” Professor T’sou said .

 

The new printed version of the atlas will include 70 maps, doubling the size of the first edition. “Due to massive immigration, the past years witnessed a significant change in the number of Chinese communities outside China and the dialects they speak,” Professor T’sou said . The new atlas will include maps on the distribution of more than 150 Chinese speech communities outside China, as well as maps on endangered languages and dialects in China.

 

In addition to contributing to the initial planning and the editorial policy, RCL’s most significant contribution, Professor T’sou said, “will be in the digitization of the atlas which will facilitate frequent and easy updating of information.”

 

Established in 1994, the RCL focuses on making use of advancement in IT to contribute to studies in the humanities and social sciences. By integrating computational linguistics and advanced technology, for example, RCL developed a unique synchronous Chinese database, LIVAC (Linguistic Variation in Chinese Speech Communities), which regularly and simultaneously examines materials from representative Chinese newspapers and electronic media of Beijing, Hong Kong, Macau, Shanghai, Singapore and Taiwan, and offers an innovative approach to a variety of comparative studies on social and cultural changes, and useful applications in IT. “Now we hope to further advance language studies in a broader context with the application of IT to the making of the atlas,” Professor T’sou said .

 

In addition to the printed format, Professor T’sou plans to explore the possibility of developing a web-based atlas in the future.


你可能感興趣

聯絡資料

傳訊及數據研究處

Back to top
百家乐园蒙特卡罗| 大发888娱乐城范本| 大发888娱乐大发体育| 百家乐官网如何计算| 澳门百家乐官网群官网| 上海百家乐的玩法技巧和规则| 广南县| 百家乐官网赢钱皇冠| 新民市| 百家乐视频游戏挖坑| 十六浦娱乐城信誉| 网上赌百家乐官网有假| 蒙特卡罗娱乐| 兄弟百家乐官网的玩法技巧和规则| 网上百家乐洗码技巧| 钻石娱乐| 哪个百家乐投注比较好| 大世界百家乐官网娱乐城| 百家乐代理在线游戏可信吗网上哪家平台信誉好安全 | 网络棋牌游戏平台| 水果机赌博| 揭秘百家乐百分之50| 太阳城百家乐官网作弊| 大发888手机注册送钱| 678百家乐官网博彩娱乐网| 如何打百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网出老千视频| 大发百家乐的玩法技巧和规则| 伊川县| 百家乐隐者博客| 金臂百家乐官网注册送彩金| 大发888游戏代冲省钱技巧| 百家乐官网菲律宾| 长沙百家乐的玩法技巧和规则| 七匹狼百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐庄闲排| 澳门百家乐官网娱乐城送彩金| 大发888下载 df888gfxzylc8| 太阳城百家乐杀猪吗| 赢家百家乐官网的玩法技巧和规则| 宁德市|